El Mismo y el Otro en la circulación de los discursos sobre el libro didáctico de portugués
Compartir este ítem
Fecha
2018-12-18Autor
de Moraes, Jorge Viana
Citación
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemDocumentos PDF
Resumen
Este capítulo, resultado parcial de una investigación en desarrollo2, tiene por objetivo investigar los gestos de interpretación de textos científicos sobre los Libros Didácticos de Lengua Portuguesa (LDP). Se hará el análisis del discurso de un ‘texto oficial’ del pnld3 en comparación con el discurso en circulación sobre el libro didáctico en los años ochenta. Los datos han sido recolectados por medio de recortes de enunciados presentes en los dos textos: uno (el mismo) sobre la elección del libro didáctico de portugués (Rangel, 2006), enfocado específicamente para profesores que necesitan lidiar con la selección del libro didáctico, a partir de directrices creadas por el PNLD; el otro, originario de los años ochenta del siglo XX, es una entrevista, en que se presenta la posición radicalmente contraria a la adopción del libro didáctico de portugués en clase (Geraldi, 1987). La noción de Mismo y Otro4 en el discurso, tributaria a Maingueneau (2008), nace de otros cuatro conceptos anteriores: el de Formaciones Discursivas (FD) e Interdiscurso de Michel Pêcheux (1997) y el de Heterogeneidad mostrada y Heterogeneidad constituida, propuesto por Authier-Revuz (1990).
Colecciones
- Capítulos de libros [32]